• Opret dig
  • Glemt adgangskode

User account menu

  • Artikler
  • Forside
  • Forum
  • Nyheder
  • Log ind
Hjem
LinuxIN.dk

Snak med

Opret dig!

Af FrugalMan | 30.03.2019 11:35

Den komplette vejledning til brug af ffmpeg i Linux

Software
ffmpeg er et CLI (kommandolinjebaseret) værktøj til behandling af mediefiler. Det kan en masse. Jeg bruger det selv, og på grund af open sourcee-licens er det grundlaget for mange udbredte apps som VLC, YouTube, iTunes og mange flere.
https://itsfoss.com/ffmpeg/
  • Log ind eller opret dig for at tilføje kommentarer

Kommentarer3

# 1

6 år 7 måneder siden

Permalink

Indsendt af frogmaster den 30. marts 2019 kl. 22:00

Permalink

Det kan en masseJeg er

#0: Det kan en masse
Jeg er enig. ffmpeg kan en masse med medie filer.

For dem der ønsker et GUI (og terminal) værktøj til at redigere i fx Matroskas Media Container (MKV filer), eksempelvis for at trække Subtitles ud af MKV filer, oversætte, rette fejl og eventuelt tilføje nye undertekster, så er MKVToolNix programmet.

Det mest effektive program til at rette fejl i undertekster, inklusiv indlæsning og konvertering af undertekster i MKS formatet, der er et rimeligt besværligt format Matroska har valgt til undertekster og ikke kan indlæses med en tekstbehandler, kan Windows programmet SubtitleEdit klare. Det er iøvrigt OpenSource og skrevet af en dansker (Nikse): https://www.nikse.dk/subtitleedit

SubtitleEdit kører imidlertid installeret på Codeweaver's CrossOver, eller på Wine, men forudsætter Windows Frameworks, der ikke er nemme at installere i Wine, men nemmere med CrossOver's Linux version.

SubtitleEdit running on Linux: https://www.dropbox.com/s/25tnsmmyyj8obvq/mkvtoolnix%20and%20subtitleed…

SubtitleEdit er et fantastisk program, der kan en masse med undertekster, bl.a maskine oversættelser. Desværre har Google fornyligt begrænset retten til oversættelser, uden en købt API nøgle, til en oversættelse pr. dag.

For dem der ønsker at oversætte fremmedsprog til dansk, er Hollandsk, Portugisisk og Spansk, i den rækkefølge, de mest kompatible med dansk grammatik. Det er de tre bedste sprog at maskin-oversætte til dansk.

Nogle tænker måske at svensk eller norsk, der er mere beslægtede med dansk, er grammatisk mere kompatibelt, men det er ikke korrekt. Heller ikke engelsk. Læser man fx norsk m.f., så behold underteksten fremfor at maskine oversætte den.
  • Log ind eller opret dig for at tilføje kommentarer

# 2

6 år 6 måneder siden

Permalink

Indsendt af frogmaster den 18. april 2019 kl. 12:08

Permalink

For hvad angår sprogoversættelser

For hvad angår sprog-oversættelse af undertekster, eksempelvis til hørehæmmede eller fremmedsprog, er det en rigtig god ting at kende Subtitle Cat. http://www.subtitlecat.com/

Linket er selvforklarende, men kort, så oversæt alle undertekster til alle sprog på få sekunder.
  • Log ind eller opret dig for at tilføje kommentarer

# 3

5 år 8 måneder siden

Permalink

Indsendt af frogmaster den 21. februar 2020 kl. 18:39

Permalink

Online Subtitles Translator & Editor

Dette site er dukket op på det seneste, hvor brugere kan benytte sitets API til Google Translate, for ubegrænsede oversættelser af subtitles i srt formatet:

https://translatesubtitles.com/subtitletranslator/index.php
  • Log ind eller opret dig for at tilføje kommentarer

Svar søges

BigLinux 0
Amerikansk tastatur på dansk tastatur 0
FSF giver flere detaljer om sit nye Librephone projekt 0
Det eneste, der forhindrer dig i at skifte til Linux, er din tankegang 0
OpenZL. Et nyt open source-datakomprimeringsframework 0

Seneste aktivitet

Sådan konfigurerer du flatpaks' flathub til verified only 9
Brug carburetor til at forblive usynlig online 7
Plasma tapet-skifter 3
How to upgrade to LMDE 7 4
Virksomheder og enheder der kører på Linux 11
NordVPN har udgivet kildekoden til sin grafiske brugergrænseflade 2
Flere og flere bruger Brave browseren 1
LibreOffice og Collabora: Hvorfor er de ikke i skolerne i stedet for Word og Google Docs? 11
Firewall igen 5
Værdien ved open source 2
Sailfish på android telefon 1
Ladybird Browser 7
Satiriske ordspil 3
Kan ikke boote på installation 26
Tilføj signatur til Evolution mail 2
LUKS kryptering - Er der andre der bruger det 15
Dansk distro til software udviklere 2
Linux Debian 5
Brother printer installation 2
Den er go 6

© 2025 Linuxin og de respektive skribenter

Oprettet og drevet af nørder siden 2004 !