da_DK eller da_DK.UTF8
Er det smartest at bruge da_DK (= da_DK.ISO-8859-1) eller da_DK.UTF8 som lokalitetstegnsæt? Jeg har brug for at mit system uden videre taler sammen med bl.a. NTFS-3G og filer fra Windows-maskiner, men jeg vil også gerne høre, hvad der er smartest, hvis der er tale om en ren Linux-maskine.
Kommentarer9
Brug ISO-8859-1
Re: da_DK eller da_DK.UTF8
Re: da_DK eller da_DK.UTF8
Jeg stjæler lige....
Når jeg udføre en expert install af debian, kommer den altid med et spørgsmål omkring hvilket tegnsæt det er jeg vil benytte...
Og jeg har aldrig nogensinde været helt sikker på at jeg vælger det rigtige..
der er tre muligheder
da_DK.UTF8
da_DK.ISO-8859-15
da_DK
hvilken en er det rigtige at vælge??
ved at nogle programmer skal være indstillet til at bruge da_DK.ISO-8859-15 før de kan fatte (ÆØÅ)...
men skal jeg så vælge det som standard til hele mit system??
hvad vælger i andre??
Re: da_DK eller da_DK.UTF8
Men uden tvivl et interessant sprøgsmål.. Specielt når man begynder at bruger overførsel via ssh med henholdsvis nautilus og konqueror (fish) samt samba til fildeling med windows.
Min egen løsning er jo næsten ikke en løsning men jeg holder mig bare væk fra danske specialtegn samt udelader mellemrum i filnavne.. og er glad og tilfreds for det meste.
(tilføjer og leger lidt med dpkg-reconfigure locales + locale-gen men...)
MacOSX har dog ingen problemer med at udveksle filer med mine linuxmaskiner og jeg mener kun at have oplevet det som et windows/linux problem.
Re: da_DK eller da_DK.UTF8
Men i 9 ud af 10 brugsområder er det lige meget hvad man har fordi man bruger ASCII tegn som har samme bit værdier i alle charsets.
Hmm
regnede selv med at kunne finde uf af det ved at kigge i rc.conf... men den kan jeg sjovt nok ikke finde i ubuntu...
kiggede så lige engang inde på archlinux.dk i deres gamle install guide og her har de valgt da_DK... er det så "forkert"??
og til sidst... vil valget af da_DK.UTF8 give nogle problemer med æøå i nogle programmer.??
Re: #6
Re: da_DK eller da_DK.UTF8